Tu parles agile, il pense budget. Personne ne traduit.

Ton manager veut te défendre. Il sait pas quoi écrire.

Il y a toujours une réorg qui se prépare. Ton manager fait sa liste. Il veut te garder ça, t'en es sûr. Mais en face de ton nom, il doit écrire quelque chose. Un argument. Un chiffre. Une phrase qu'il peut répéter en comité sans avoir l'air de défendre quelqu'un par habitude.
Il t'appelle :

"Donne-moi quelque chose."

Et là, t'as quoi en tête ?

"Je facilite les cérémonies, je coach l'équipe et le PO, je rapporte des métriques."

Vous raccrochez. Il écrit à écrit exactement ça en face de ton nom...

T'as parlé agile à quelqu'un qui pense budget. Ton manager voit surtout des coûts, des volumes, des délais, des risques.

C'est le langage qu'il utilise pour défendre n'importe quelle décision en haut. Si tu ne lui donnes pas tes actions dans ce langage-là, il ne peut pas s'en servir.

"Je facilite l'équipe" ne défend pas un poste. Par contre "J'ai réduit le temps moyen de résolution des blocages de 18 jours à 4 jours ce trimestre" ça, ça défend un poste. La différence entre les deux, c'est la traduction. On t'apprends pas ça dans les certifs de Scrum.org

Le management évalue avec 4 questions. Souvent les mêmes.

  • Coût : Qu'est-ce que ça a coûté, et est-ce qu'on a évité de dépenser quelque chose ?
"Les items bloqués depuis plus de 60 jours représentaient environ 3 semaines de travail d'équipe immobilisées. J'en ai résolu 8 en un sprint. On a récupéré ce temps."
  • Volume : Qu'est-ce qu'on a produit de plus ?
"Le throughput de l'équipe est passé de 12 stories par PI à 50 après deux ateliers de découpage. Le même nombre de personnes, le même nombre de sprints."
  • Rapidité : Est-ce que quelque chose va plus vite maintenant ?
"Le délai moyen de démarrage du travail était de 11 jours après le planning. C'est à 5 jours depuis qu'on a changé la structure du daily."
  • Qualité : Est-ce qu'on prend de meilleures décisions, avec moins de rework ?
"On avait en moyenne 3 stories qui revenaient au sprint suivant pour corrections. Depuis qu'on a introduit une Definition of Done révisée, c'est tombé à moins d'une par sprint."

Ces chiffres existent dans ton contexte. Ils sont dans JIRA, dans tes notes de retro, dans les mémoires de l'équipe. Tu les as juste pas encore formulés dans ce langage-là.

Le marché, lui, a déjà fait le calcul... 1 poste SM pour 39 candidats à Montréal en ce moment.
Le gouvernement Canadien classe les perspectives d'emploi "Limitées" pour les Scrum Master jusqu'en 2027. Ce ne sont pas les moins bons SM qui se font couper.

Le marché cherche surtout des SM expérimentés qui savent parler le language du comité de direction, pas celui du Scrum Guide.

Et si tu donnais à ton manager les bons mots avant qu'il te les demande ?

Allez, A+
Pierre-Cyril (mais tu peux m'appeler PC)

Cette newsletter est artisanale faite avec amour et sans gluten. Elle peut contenir des traces de fautes d'orthographe et de grammaire. Désolé si tes yeux brûlent...